Ворон и улар / Казахские сказки — Қазақ ертегілері / ..О животных
rus / eng / kaz


В разделе собраны сказки на русском и на казахском языках (казакша) Казахские народные сказки (қазақша ертегі) и легенды не похожи на сказки других народов мира











Казахские сказки — Қазақ ертегілері / ..О животных

Назад

Ворон и улар

Среди каменных склонов гор в расщелине древней скалы ютился черный ворон. Выше по склону, на островке, поросшем густой травой» жил улар — горная индейка. Раз они были соседями, то ходили друг к другу в гости разузнать о житье-бытье, обменяться новостями. Как-то за беседой они заговорили о своих достоинствах, расхвастались не в меру и, слово за слово, не заметили, как поссорились. В конце концов соседи решили испытать на деле, кто из них сильней и выносливей. Сказано — сделано. Они договорились, что тот, кто одержит победу, съест побежденного, и вступили в бой.
Долго длился их поединок. Семь дней и семь ночей бились они, но ни один не мог осилить другого. На восьмой день около полудня ворону, который в жажде победы вложил в схватку все силы, улыбнулась удача. Противник его споткнулся, упал, и ворон тут же придавил его к земле. Он уселся на грудь поверженного врага, приосанился и молвил:
— Теперь я тебя съем! Улар ему отвечает:
— Эй, ворон, не в моих правилах отказываться от уговора. Да, ты победил, а я проиграл битву. Ты вправе съесть меня. Но исполни прежде мою просьбу.
Ворон, помня старую дружбу, не мог отказать соседу.
— И у меня сердце не каменное. Говори, что ты хочешь, я все исполню,— обещает ворон.
Улар говорит свою предсмертную просьбу:
— Ворон, ты ведь клюешь без разбора все, что тебе попадается, не так ли?
— Когда голоден, выбирать не приходится,— сознался вором.
— Значит, клюв у тебя нечист? У меня мясо белое, как молоко, и чистое, как снег. Если ты отмоешь с клюва грязный нарост, прежде чем съесть меня, то на всю жизнь запомнишь вкус моего мяса. Отправляйся к роднику и омой свой клюв.
Слова улара пришлись по душе ворону, и он тут же отправился к роднику, куда всегда летал на водопой. Из крохотного глазка пробивалась тоненькая струйка воды. Ворон присел у ручейка и решил сперва утолить жажду. Он много дней бился в бою и очень хотел пить. Погрузив клюв в воду, он тянул и тянул живительную влагу. Маленький источник иссяк. Ворон ткнул носом в илистую почву. Клюв его стал грязнее прежнего. Теперь ему пришлось лететь в поисках большей воды. Он взял несколько перевалов, побывал в нескольких ущельях. Наконец ему повстречался глубокий колодец, где поблескивала чистая, прозрачная вода.
Ворон обрадовался, спустился к колодцу. Но сколько 6 он ни бился, достать воду из глубокого колодца ему не удалось. Ворон тогда обратился к колодцу.
— Друг мой колодец, дай мне твоей чистой водицы. Я омою свои
клюв и наемся сладкого мяса улара. Колодец в ответ захохотал:
— Я храню свою воду для усталых путников, чтоб они в жару утоляли жажду. Я не могу допустить, чтоб ты совал свой поганый клюв в чистую воду. Если хочешь, ступай и найди ведро. Так и быть, я налью тебе воды, если ты принесешь посуду.
Ворон подумал, где бы достать ведро, понадеялся на случай и полетел. Весь день он без устали махал крыльями и прибыл в один аул. Сделал несколько кругов, и тут на глаза попалось лежавшее на мусорной куче продырявленное козе —чашка. Ворон обрадовался, сел на мусор и просит:
— Друг мой козе! Послушайся меня хоть раз. Я налью в тебя колодезной воды, омою свой нос и наемся уларьего мяса.
Козе еле поднялось с места и, задыхаясь от гнева, говорит:
— Ты не дразни меня, что я лежу на свалке. На меня затрачено немало силы, ума и ловкости!
Ворон напугался:
— Да я и не думал тебя дразнить! Ты ведь мне очень нужен! Он рассказал козе обо всем. Выслушало козе и пожалело его.
— Ты найди вязкой глины и замажь мне дырку. Потом мы пойдем к колодцу, и ты нальешь в меня воду,— посоветовало оно ворону
Ворон, хоть и устал сильно, бросился на поиски глины. Нашел на одном косогоре такую глину и бьет челом:
— Друг мой косогор, дай мне твоей глины. Я заделаю дыру на дне козе, наберу туда колодезной воды, омою свой клюв и наемся сладкого мяса улара.
— У меня нет глины для попрошаек!— уперся, пожелтев от злости, косогор.— Из моей глины мастера делают разные вещи Они проливают свой пот, чтоб добыть глину. Если тебе очень нужно, найди маралий рог и накопай сам!
У ворона иссякло терпение, он совсем замучился. Оставить бы эту затею, да уж больно ему хотелось отведать уларьего мяса, так что зудилось в глотке и чесалось в горле. Была ни была, и он снова бросается вперед, теперь уже на поиски рога. Облетев полмира, он встретил в степи маралиху с двумя детенышами Беспорядочно замахал крыльям, подлетел к ней и говорит умоляющим голосом:
— Друг мой маралиха, дай мне свой рог. Я накопаю глины, заделаю дыру на донышке козе, наберу туда колодезной воды, омою свои клюв и наемся сладкого уларьего мяса.
— Эх, ворон, я живу в этой безлюдной пустыне, полной опасностей Сам видишь, что и детки мои малы, без меня им не прожить. Потому мне самой нужны рога, чтоб защитить себя и детей от хищников. Но раз ты прибыл издалека, то, так и быть, я дам тебе свой рог, а ты собери для нас столько травы, чтоб нам хватило, пока у меня не отрастут новые рога.
Ворон опечалился, что дело с каждым разом становится трудней, но стоило ему подумать о сладком уларьем мясе, как у него невольно потекли слюнки. Делать нечего, он подавил печаль и отправился в новое странствие. Несколько дней он летел без отдыха, пока не встретил прекрасное горное пастбище, поросшее густой и сочной травой. Ворон опустился у подножия горы, и поведал ей о своей беде.
— Друг мой гора, дай мне травы. Я отнесу ее маралихе, возьму у нее рог, накопаю глины, заделаю дыру на дне козе, наберу туда колодезной воды, омою свой клюв и наемся сладкого уларьего мяса.
Гора, колыхаясь волнами зеленой травы, отвечает:
— Как я дам тебе травы? Человек ее сам косит. Трудится, проливает пот. Но, если ты прибыл издалека, найди серп и можешь нажать столько травы, сколько захочешь, раз тебе это так нужно.
Иного способа добыть травы не было, и ворон летит на поиски серпа. Он побывал во всех краях и на одном поле увидел жнеца, жавшего пшеницу. Обрадовался ворон, взмолился:
— Друг мой серп, сожни мне траву с горы. Траву я отдам маралихе, она даст мне свой рог. Я накопаю им глины, заделаю дыру на дне козе, наберу туда колодезной воды, омою клюв и наемся сладкого уларьего мяса.
— Эх, ворон, послушай меня,— говорит серп, согнувшись в три погибели.— У меня ведь и без тебя хватает дел. Не обижайся, но я не могу исполнить твою просьбу. Я ведь не сам сделался серпом. Кузнец калил металл в огне, бил молотом, охлаждал водой. Пот лил с него ручьем, пока он согнул и заострил меня. Ты иди к тому кузнецу, попроси его сделать для тебя новый серп.
Ворон уже был не рад, что вышел победителем в поединке.
Одержи тогда верх улар, все эти труды, возможно, достались бы ему. Подумал ворон, поколебался, но жадность взяла верх, и он полетел к кузнецу. Рассказал тому о своих мытарствах и зарыдал. Кузнец пожалел мученика, говорит:
— Если я сделаю серп, как ты его унесешь? Ворон обрадовался и отвечает:
— Унесу в когтях...
— Нет, ты не сможешь удержать его в когтях, у тебя для этого силенок маловато. Уронишь еще и покалечишь кого-нибудь.
— Тогда надень его мне на шею,— просит ворон, чувствуя, как близок он к желанной цели.
— Ладно, как хочешь,— посмеялся кузнец.
Он выковал серп для ворона. Достаточно было бы прикоснуться этим серпом к волосу, чтоб разрезать его надвое Как и уговаривались, кузнец надел его на шею ворону. Не помня себя от радости, ворон ринулся к заветной цели. Он поднялся всего на вершок, как острый, словно алмазный меч, серп начисто снес ему голову.
«Все, что делает глупец, ведет к его гибели»,- сказали те, кому довелось видеть, как ворон пал жертвой собственной алчности.

Источник - www.ertegi.ru
734