Мудрый аяз / Казахские сказки — Қазақ ертегілері / ..Легенды и эпос
rus / eng / kaz


Казахские народные сказки (қазақша ертегі) и легенды не похожи на сказки других народов мира В разделе собраны сказки на русском и на казахском языках (казакша)











Казахские сказки — Қазақ ертегілері / ..Легенды и эпос

Назад

Мудрый аяз

Давным-давно это было. Жил на земле хан. Звали его Маден. Имел он сорок визирей. Однажды он призвал их к себе и сказал:
Вы отмечены печатью мудрости и осчастливлены высоким положением при моем дворе. Мне угодно дать вам испытание. Найдите самого ничтожного человека из  всех живущих на  свете,  самую никудышную птицу на земле и самую никчемную траву в степи. Даю вам одиннадцать месяцев срока. Если в течение этого времени не исполните моих приказаний — жестокое наказание постигнет вас. Так говорю я, хан Маден!
Коли хан приказал — ничего не поделаешь. И визири, посоветовавшись между собой, отправились искать самого ничтожного человека, самую никудышную птицу, самую никчемную траву. Долго искали визири. Много испытали они бед и лишений, пока нашли то, за чем послал их хан. Нашли они самую худшую из трав — шенгель: скот отказывается есть ее колючки; когда идешь мимо, она цепляется за одежду и рвет ее. «Наверное, это и есть самая никчемная трава в степи»,— решили визири и, набрав ее целый вьюк, отправились дальше. Ехали они, ехали, вдруг смотрят — сидит в кустарнике фазан, небольшая невзрачная птица. «Это и есть, наверное, самая никудышная птица»,— подумали визири. Они изловили фазана и поехали дальше. На склоне горы встретили они человека, одетого в лохмотья. Он пас не более десятка овец. Визири стали внимательно разглядывать его: не это ли самый ничтожный человек из всех людей, живущих на земле? Пока визири рассматривали его, человек сам обратился к ним:
  О высокочтимые, что вас так удивляет во мне? Визири рассказали ему о поручении хана.
   Нам  осталось  найти   самого   ничтожного  человека,  и мы смогли  бы тогда  смело вернуться   домой,— сказали они.— Но  мы  потеряли  надежду  найти  ничтожного  человека, и поэтому душа каждого из нас полна страха. Твой жалкий вид поразил нас, и вот мы стоим и глядим на тебя: не ты ли и есть самый ничтожный человек?
Оборванец ответил:
  Ну что же? Меня зовут Жаман. Должно быть, это я и есть. Ведите меня к хану, и ваше дело будет сделано. Визири согласились с Жаманом и повезли его во дворец. По дороге Жаман посоветовал визирям выбросить фазана и шенгель-траву, а вместо них взять кара-кога и сороку. Визири потребовали объяснения, но Жаман заявил, что ответит лишь самому хану, и визири сделали, как он советовал.
Когда визири предстали перед ханом, он, посмотрев на Жамана, сказал:
  Человек,   которого   вы   привели,   действительно  похож на ничтожного. Ничтожнее его уже, наверное, нет никого на свете!  Отведите его пока   на   кухню,  пусть повар   ; накормит  его  похлебкой  с хлебом.   Завтра  я  буду  с  ним говорить.
Увели Жамана на кухню.
  А   что   касается   никчемной   травы   и   никудышной птицы,— продолжал  гневно хан,— то вижу  я,  что   вы  их отыскать  не смогли.  Ведь  издавна считается  никудышной птицей фазан,  никчемной травой — шенгель.  Незачем было ездить так далеко: кара-кога заполняет все берега моих озер, а сороки живут в любом   из   моих лесов. И хотя вы это отлично знали, вы все же притащили их сюда! Визири ответили:
  Хан!  Ты  прав.   Мы   действительно взяли   сначала шенгель  и  фазана,  но  по дороге Жаман сказал   нам,  что самая   никудышная    птица — сорока   и   самая   никчемная трава — кара-кога,   и   посоветовал   нам   взять  именно  их. Задумался хан.
  Э-э!  Что-то  есть  на  уме   у   Жамана.   Приведите-ка его сюда.
Жамана  привели  к хану.  Хан посмотрел  на  Жамана  и спросил:
   Откуда тебе известно,  что кара-кога самая никчемная трава, а сорока никудышная птица? Жаман ответил:
   Великий хан!  Я стал ничтожным   не   в  старости, а еще смолоду: всю жизнь я работал у чужих людей. Когда я приносил   в   зимовье шенгель   и   топил ею очаг, то жар держался  в  печи до утра,  как будто   я  топил саксаулом. Тогда я понял,  что хотя  шенгель  рвет одежду   и скот не ест ее, но все же шенгель полезна человеку. А кара-кога? Когда я бросал ее в огонь, она не горела; когда я пытался раздуть  пламя,  оно  потухало.  Тогда  я  подумал:   «Можег быть, скот будет есть ее?» Но скот не ел этой травы, отходя от  нее  прочь.  Вот почему  я  решил,  что  кара-кога  и есть самая никчемная трава.
  А  сорока?   Откуда  ты  взял,  что   она   никудышней фазана? —спросил хан.
  Каждый знает, что фазан приятен на вкус,— сказал Жаман.— Нельзя винить его за то, что у него невзрачный вид,— таким уж сотворила его природа. А вот сорока хотя   и   красива  перьями,   но   никудышна нутром.  Подобно тому, как пестры ее перья, нет меж сороками согласья: две сороки вместе не летают, две сороки вместе не сидят. Человеку от нее никакой пользы нет, в пищу она не годится. Поэтому сорока — самая никудышная птица.
  Хорошо,— сказал   хан,— ты    все   правильно   говоришь. Но откуда ты знаешь, что ты и есть самый ничтожный человек?
  О хан!—ответил Жаман.— Мне пятьдесят лет. Ровесники мои давно поженились. Их окружают дети, жены им прислуживают, посторонние оказывают уважение. А  я скитаюсь по миру, тружусь на чужих людей. Кто же тогда ничтожный человек, кто же тогда Жаман, как не я? Хан покачал головой.
  Ой, рад бы я был, если бы ты действительно оказался жаманом!  Ну, ладно. Ты сказал все правильно. Теперь вот послушай.  Есть у меня  чудесный  конь,  взгляни на него и скажи, каков он.
  Хорошо! — согласился Жаман.
Когда привели коня, Жаман внимательно его осмотрел и сказал:
  По виду у коня недостатков нет. Позволь, хан, про ехать на нем.
Хан  согласился.  Жаман  переехал  на   коне  через  реку и, вернувшись, сказал:
  Мой хан! У этого коня нет недостатков, если не считать, что у него в повадке есть что-то коровье. Хан удивился.
   Ох,    злодей!    Ты   угадал!    Мать   этого жеребенка пришлось прирезать, и, пока он вырос и смог сам пастись, его кормили коровьим молоком. Как ты догадался?
   Я заметил, что, переходя реку, конь этот задние ноги отряхивал, а голову все время пригибал к воде. Корову хоть сорок раз напои, она не пройдет через реку, чтобы не напиться в сорок первый.
Окружавшие хана визири с удивлением посмотрели друг на друга. Хан некоторое время сидел задумавшись. Потом он сказал:
У меня есть драгоценный камень. Этот камень обладает чудесным свойством, подобно перстню Соломона, посоху Моисея, сумке Давида. Отгадай, каким свойством обладает мой камень? И хан велел принести из своей сокровищницы драгоценный камень. Жаман взвесил камень в руке   и   сказал:
  Твой  камень,  хан,  действительно  чудесен!   Но  кто-то позавидовал тебе,   и   сглазил его:   в   нем  завелись два черноголовых червя. Они уже источили сердцевину камня. Пройдет два  года — камень   расколется   и   потеряет   свое чудесное свойство.
Приближенные хана не знали, верить Жаману или нег. Тогда хан решил проверить сам и приказал расколоть камень. В нем нашли двух черноголовых червей.
   Откуда ты узнал, что в камне живут черви? — спросил хан.
  По своему  чудесному  свойству  камень  должен  был бы   обладать    необыкновенной   тяжестью,— ответил    Жаман.— Но он оказался легче, чем я того ожидал.  Отсюда я заключил, что в нем должна быть пустота. Тогда хан задал еще вопрос:
  Ты,  оказывается,  не  Жаман,   а   мудрец!   Так   вот, скажи, пожалуйста, как древен мой ханский род? Жаман обошел вокруг ханского трона и, глядя хану прямо в глаза, ответил:

Источник - klaw.ru
1164