Ер-тостик / Казахские сказки — Қазақ ертегілері / На русском языке
rus / eng / kaz


Казахские народные сказки (қазақша ертегі) и легенды не похожи на сказки других народов мира В разделе собраны сказки на русском и на казахском языках (казакша)











Казахские сказки — Қазақ ертегілері / На русском языке

Назад

Ер-тостик

 
Тут заговорила его лошадь человеческим голосом:
— Если коней запустят на далекое расстояние, то бег мой будет, как всегда, быстрым. Но если я буду скакать даже три дня, то вряд ли сумею остановиться. Поэтому, когда я стану приближаться, ты натяни передо мной тройную веревку, скрученную из джута волоса и шелка. Если порвется она целиком — меня ты больше не увидишь. Я так промчусь, что не смогу остановиться. Если веревка уцелеет, я разобьюсь насмерть. Но если она порвется до половины, я хотя и упаду, но все же останусь жив. Не теряй надежды, Ер-Тостик, на добрый исход!
Задумал Темир-хан уморить единственную лошадь Ер-Тостика. Нарочно назначает скачки на дальнее расстояние. Самые быстрые кони в состоянии пробежать его не меньше, как за неделю.
Умчались лошади, а гости стали смотреть борьбу.
Легко победил богатырь Горокат всех силачей подземного царства. Никто больше не захотел выйти с ним на единоборство. Стал показывать Горокат народу свою силу — поднимет ближнюю гору, как маленький камешек, и на место поставит.
Так проходит неделя в играх и в развлечениях. Наступает срок возвращения лошадей. Идет народ встречать их. Говорит богатырь Чуткое Ухо Ер-Тостику:
— Я слышу топот копыт: приближаются лошади. Богатырь Всевидящий Глаз добавляет:
— Я вижу облако пыли: это мчится наш Шалкуйрык! Натянул тогда Ер-Тостик тройную веревку. Быстрее
вихря мчится Шалкуйрык. Добежал до веревки и упал. Увидел Ер-Тостик: джутовая и волосяная веревки порвались, а шелковая уцелела.
Обращается тогда он к своей лошади:

В Соркудуке отец мой сделал привал, 
большое несчастье мне он причинил. 
Злой бабе-яге, чтобы душу спасти, 
Точилку мою он оставил в залог. 
Вот я оседлал самых лучших коней, 
Поехал точилку свою выручать. 
Сказала жена мне моя Кенжекей: 
— Безводные степи лежат пред тобой, 
Их даже не в силах кулан пересечь. 
Пустыня за ними еще тяжелей — 
Ее пролететь не под силу орлу! 
Шестиногий конь не годится тебе — 
От смирной кобылы родился на свет. 
Семиногий конь не годится тебе — 
От старой кобылы родился на свет. 
Чтоб не обидеть мою Кенжекей, 
Тебя оседлал я тогда, Шалкуйрык. 
Я помощь твою не забыл, Шалкуйрык! 
Крылом моим быстрым ты был, Шалкуйрык! 
Советы давал мне в беде, Шалкуйрык! 
Имел три души, но осталась одна. 
Вставай, Шалкуйрык! Оживи, Шалкуйрык! 
Мой верный товарищ, прошу я тебя!

Услышал Шалкуйрык слова своего хозяина, ожил и вскочил на ноги. Вышел он победителем в состязании. Остальные лошади прибежали через несколько дней. Следующее состязание в беге Темир-хан устраивает -для пеших жигитов. Отбирает он лучших своих бегунов с Мстан-Кемпир во главе. А Ер-Тостик выставляет богатыря Ветронога.
Прошли бегуны однодневное расстояние. Наступил вечер. Решили они переночевать, ас утра начать состязание. Мстан-Кемпир говорит Ветроногу:
— Ты устал, голубчик. Спи крепко и ни о чем не беспокойся. Я сама разбужу тебя, когда будет нужно.
Понадеялся Ветроног на обещание Мстан-Кемпир и крепко заснул. А когда проснулся, солнце уже стояло над самой головой. Все бегуны давно начали состязание и уже прошли больше половины пути. Догадался Ветроног, что старуха его обманула. Схватил он горсть песку и помчался догонять своих соперников. Бежал он так быстро, что в пути даже птиц обгонял. Настиг Ветроног бегунов и видит — впереди всех мчится Мстан-Кемпир. Бросил он старухе песок в лицо. Начала старуха протирать глаза да ругаться и отстала. Прибежал Ветроног первым и принес победу Ер-Тостику.
Очень не хочется Темир-хану отдавать свою дочь за сына змеиного хана Баны, Придумал он новую хитрую задачу для Ер-Тостика. Просит Темир-хан достать со дна озера потонувший котел, окружностью в сорок саженей.
Велит Ер-Тостик богатырю Озероглотателю осушить озеро. Но сколько ни старается богатырь, ничего не получается. Третья часть воды все время остается в озере.
Видит Шалкуйрык неудачу Озероглотателя. Предлагает он Ер-Тостику:
— Я достану котел. Когда я нырну в воду, наблюдай, какого цвета поднимется пена. Если белая,—значит все у меня благополучно, котел я поднял. А если пена будет красная,— значит не поднял, случилась беда, и я остался навсегда под водой.
И с этими словами нырнул Шалкуйрык на дно озера.
Смотрит Ер-Тостик на воду, какая пена появится на поверхности. Показалась белая пена. Обрадовался он — все идет хорошо. Но тут скоро появилась красная пена; Опечалился Ер-Тостик и запел:
В Соркудуке отец мой сделал привал, 
Большое несчастье мне он причинил. 
Злой бабе-яге, чтобы душу спасти, 
Точилку мою он оставил в залог. 
Тогда оседлал я тебя, Шалкуйрык, 
Точилку поехали мы выручать.
Хороший совет мне дала Кенжекей. 
Крылом моим был ты и другом в пути, 
С тобой «обманули мы бабу-ягу.
Когда подскакал ты к бабе-яге,
Стал ниже полыни, чуть выше травы. 
Точилку схватил я под носом у ней! 
Ты помнишь, как мы уходили вдвоем 
И как по пятам мчалась баба-яга. 
Шаталась гора, и шел каменный град, 
Осколки кругом разлетались, как вихрь. 
Ты камень громадный хвостом зацепил, 
И треснула сразу под нами земля, 
Открыв нам змеиное царство Баны. 
Я помощь твою не забыл, Шалкуйрык! 
Крылом моим быстрым ты был, Шалкуйрык! 
Опорой ты был для меня, Шалкуйрык! 
Советы давал мне в беде, Шалкуйрык! 
Имел три души, но осталась одна. 
Всплыви на поверхность воды, Шалкуйрык, 
Мой верный,товарищ, прошу я тебя!

На призыв Ер-Тостика поднимается из воды Шалкуйрык. К хвосту его привязан громадный котел. Вытащил он его на берег, встряхнул мокрой гривой и стал рассказывать Ер-Тостику:
— Очень глубокое озеро! С трудом я добрался до дна.
Ты увидел на поверхности воды белую пену, когда я нашел котел. Схватил я его зубами, но никак не могу вытащить. Тут ты увидел красную пену. Пришлось подождать, пока отрастет мой хвост. Когда он стал достаточно длинным, я обвязал им котел и поднялся из воды.
Отдал Ер-Тостик котел Темир-хану. Но тот задумал уже новую хитрость. Решил он сжечь Ер-Тостика вместе с шестью богатырями.
Велел Темир-хан построить сарай из толстого железа. Обманом завлек он в него Ер-Тостика с товарищами. Как только вошли они, дверь за ними закрыли на семь замков. Обложили сарай со всех сторон дровами и зажгли огромный костер.
Но богатырь Горокат ударил дверь ногой, и распахнулась она настежь. У богатыря Озероглотателя находилась за щекой вода целого озера. Выпустил он ее на дрова и загасил огонь.
Ничего больше не мог придумать Темир-хан. Понял он, что перехитрить Ер-Тостика невозможно. Привел Темир-хан свою дочь и сказал:
— Вот тебе невеста для ханского сына. Ты победил сватов Кеще-хана и меня.
И тогда тронулся Ер-Тостик в обратный путь вместе с шестью богатырями, сослужившими ему верную службу.
По дороге богатыри один за другим отстали от Ер-Тостика на тех самых местах, где он раньше их встретил.
Каждый богатырь прощаясь говорил:
— Дальше для меня нет дороги!
Привез Ер-Тостик невесту для ханского сына. Доволен остался Баны-хан. Отдает он в жены свою дочь Ер-Тостику и говорит:
— Проси у меня, чего хочешь. Все тебе дам.
— Ничего мне не надо,— отвечает Ер-Тостик,— я хочу одного — выйти из подземного царства и вернуться на родину.
— Твое желание будет исполнено.
Дал Баны-хан Ер-Тостику много проводников и сам указал направление.
Отправился Ер-Тостик на поверхность земли. Ехать ему предстояло шесть месяцев. Дорога шла через непроходимые мертвые пустыни. Даже орлы здесь опасались летать. Все проводники погибли в пути. Умерла и дочь Баны-хана. В живых осталась только ее рабыня Кункей.
Миновали путешественники пустыню. Едут степью и подъезжают к роднику. Возле него росло дерево. Присели Ер-Тостик и Кункей отдохнуть. Никак уснуть не могут. На верхней ветке жалобно запищали птенцы, поднялся Ер-Тостик и видит: по стволу дерева ползет к ним удав. Поднял Ер-Тостик лук и выстрелил ему в голову. Упал удав мертвым, и птенцы сразу успокоились.
Лег спать Ер-Тостик. Проснулся он от сильного ветра и страшного шума. Это прилетел двуглавый орел-великан и сел на дерево. Одна голова у него была птичья, другая человечья. А раскрытое орлиное крыло покрывало такое пространство земли, какое всадник мог проехать только за месяц.
Набросился орел на Ер-Тостика. Но тут запищали птенцы и сказали что-то орлу;
И заговорила человечья голова орла:
— Зачем ты пришел в мои владения, Ер-Тостик? Сюда не ступала еще нога человека. Или ты задумал охотиться на моих птенцов?
Отвечает Ер-Тостик:
Я житель земли и заблудился. В твои владения попал случайно. Птенцам твоим никакого зла я не причинил, а даже спас их от удава. Он мертвый лежит перед тобой. Если не веришь мне, спроси своих птенцов.
Подтвердили птенцы слова Ер-Тостика.
Спрашивает орел:
— Скажи, Ер-Тостик, что ты хочешь? Все для тебя сделаю.
Поведал Ер-Тостик о своих похождениях в подземном царстве и говорит:
— Одного я хочу — вернуться на поверхность родной земли.
Обещает орел:
— Хорошо!
Ер-Тостик, Шалкуйрык и Кункей забрались на орлиное крыло. Не успели они оглянуться, как очутились на земле.
Вырвал орел из своего крыла маленькое перо. Сказал Ер-Тостику на прощание:
— Возьми это перышко. Оно обладает волшебной силой. Когда случится с тобой беда, потри его белым камнем, и я выручу тебя.
Взмахнул орел крыльями и улетел. Обогрелся Ер-Тостик под горячими лучами солнца и крепко заснул. Не боялся он на земле никакой опасности. А опасность Ер-
- Тостику угрожала большая.
Пока он находился в подземном царстве, Бекторы задушила бабу-ягу. Отомстила она старухе за то, что та проворонила Ер-Тостика. У бабы-ягы был сын — Шоин-Кулак.
Вот говорит ему Бекторы:
— Ер-Тостик не может оставаться под землею. Проследи, когда он выйдет, излови живым и приведи ко мне. Но если упустишь его, как упустила твоя мать,— не жди от меня пощады.
Дни и ночи караулил Шоин-Кулак возвращения на землю Ер-Тостика. Нашел он его спящего. Связал по рукам и ногам и притащил к Бекторы.
Приказала Бекторы бросить Ер-Тостика в глубокий колодец, Кункей отдать в жены Шоин-Кулаку, а Шал-куйрыка держать в путах.
Много лет просидел Ер-Тостик на дне колодца. Родила за эти годы Кункей сына Шоин-Кулаку. Только для Шалкуйрыка никак не могли найти подходящих пут. Все время лошадь рвала их на части.
Однажды оседлал Шоин-Кулак Шалкуйрыка и поехал на охоту. На обратном пути спутал он ноги лошади ремнем длиной в сорок саженей. Но сыромятный ремень не мог долго держаться. Развязался один конец, и вырвался Шалкуйрык на свободу. Помчался он к колодцу, где томился Ер-Тостик. Начал рыть землю копытами и сбросил ремень в колодец. Увидел Ер-Тостик привязанный к нему белый камень. Достал он перышко, подаренное орлом, и потер его. Тут мигом прилетел двуглавый орел. Вытащил он Ер-Тостика из колодца, развязал ему руки и ноги и говорит:
— Тебя я освободил, но осилить Шоин-Кулака никак не могу. Душа его находится не при нем. Ты избавишься от него лишь тогда, когда найдешь место, куда он прячет свою душу. Постарайся найти ее. Тогда ты будешь свободен.
Улетел орел, а Ер-Тостик вскочил на Шалкуйрыка и поскакал в аул Шоин-Кулака. Тут его с плачем встретила Кункей. Рассказала она Ер-Тостику, как мучает ее злой муж.
— Освободи меня от него, иначе я умру!—просит Кункей.
— Хорошо! —обещает Ер-Тостик.
Узнал он, что Шоин-Кулак сильно любит своего сына, и научил Кункей, как выведать тайну.
Ер-Тостик выкопал яму под колыбелью ребенка и спрятался в ней.
Поздно вечером приехал Шоин-Кулак. Весь день искал он убежавшего Шалкуйрыка и очень устал. Накормила Кункей мужа и уложила в постель. Сама же стала качать колыбель сына и ущипнула незаметно его. Заплакал ребенок.
Говорит Шоин-Кулак:
— Убаюкай его!
Стала Кункей баюкать, а сама еще сильнее ущипнула ребенка. Заплакал сын громче.
Спрашивает отец:

24178