Ер-тостик / Казахские сказки — Қазақ ертегілері / На русском языке
rus / eng / kaz


Казахские народные сказки (қазақша ертегі) и легенды не похожи на сказки других народов мира В разделе собраны сказки на русском и на казахском языках (казакша)











Казахские сказки — Қазақ ертегілері / На русском языке

Назад

Ер-тостик

 
— Лежи спокойно, иначе мы погибли оба.
— Почему погибли?
— Отец твой отдал тебя бабе-яге. Ты теперь не мой. Сначала освободись от бабы-яги, а потом приходи и будешь моим мужем.
Усомнился Ер-Тостик в словах Кенжекей:
— А зачем отцу было отдавать меня бабе-яге? Отвечает Кенжекей:
— Если не веришь, спроси у отца свою точилку. Наутро говорит Тостик отцу: .
— Я хочу сходить на охоту. Дай мне точилку наточить стрелу.
Поискал Ерназар в кармане и отвечает:
— Должно быть, я потерял ее в Соркудуке, когда искал Ак-Тюс. Точилка осталась возле саксаула. Там я кормил лошадь.
Решил Ер-Тостик отправиться на поиски своей точилки.
Посоветовал ему Ерназар ехать на двух лошадях — пергой, резвой, как о шести ногах, и рыжей, резвой, как о семи ногах. Так и поступил Ер-Тостик. Увидела Кенжекей, как муж сел на шестиногую лошадь, а семиногую взял в повод, и запела она:

Вот вижу твой путь я опасный, Ер-Тостик: 
Безводные степи лежат пред тобою. 
Пройти через степи нельзя и кулану — 
Тебе на коне их придется проехать. 
Пустыня песками твой путь преградила, 
Пустыней лететь и орлу невозможно, 
А должен проехать ее на коне ты! 
Заменят ли кони в пути тебе крылья? 
Шестиногую пегую в табун привели,
От смирной кобылы она — не товарищ.
Когда перетрутся копыта о камень,
Когда в лоб ударит ей пламенем солнце,
Не выдержит лошадь шесть дней перехода!
Семиногую рыжую в табун привели,
От старой кобылы — совсем не годится!
Когда в лоб ударит ей пламенем солнце,
Не выдержит даже семь дней перехода!
У отца не взяла я себе иноходцев,
А выбрала лошадь, чтоб ездить батыру!
Возьми, Ер-Тостик, Шалкуйрыка в дорогу. 
Крылом твоим будет, опорой и другом!

По душе пришлось Ер-Тостику предложение Кенжекей. Послал он жигитов найти в табуне Шалкуйрыка. Только жигиты никак не могут поймать лошадь. Никого не подпускает к себе близко Шалкуйрык. Кто спереди подойдет, того он укусит; кто сзади — того лягнет. Пошел Ер-Тостик сам к Шалкуйрыку. Протянул руку с уздечкой. Почуяла лошадь настоящего хозяина, дала себя взнуздать.
Оседлал Ер-Тостик Шалкуйрыка, а Кенжекей загадала про себя примету:
«Ак-Тюс принесет верблюжонка либо в тот день, когда умрет Ер-Тостик, либо в тот день, когда он возвратится домой».
Опоясалась она платком и еще загадала:
«Развяжется либо в тот день, когда умрет Ер-Тостик либо когда он приедет назад».
Поняла Ак-Тюс думы Кенжекей. И дала ей клятву обязательно принести верблюжонка в день возвращения или смерти Ер-Тостика.

Когда отъехал Ер-Тостик подальше от каравана, заговорил Шалкуйрык человеческим голосом:
— Теперь у нас с тобой одна душа, Ер-Тостик. Запомни, что я скажу. Возле твоей точилки нас поджидает баба-яга. Она попытается тебя поймать, когда ты будешь поднимать точилку. Отвлеки внимание старухи, а я сделаюсь ниже полыни. Ты на ходу сможешь поднять и увезти точилку. Только назад не оглядывайся.
Вот подъезжают они к саксаулу. Увидел Ер-Тостик ветхую старуху. Закричал ей громким голосом:
— Бабушка! Сидящие за тобой девушки все ли твои?
Оглянулась старуха. Шалкуйрык сделался ниже полыни схватил Ер-Тостик на полном скаку точилку — и был таков!
Догадалась старуха, кто ее перехитрил. Захрипела она страшным голосом. Зашипела по-змеиному. Засверкала глазами. Кинулась догонять Ер-Тостика.
Быстрей стрелы летит Шалкуйрык. Но и баба-яга не отстает. Гонится за ним по пятам. Такая тут началась скачка, что горы стали рассыпаться, как кучи песка. Зацепил Шалкуйрык на полном скаку копытом черный камень величиной с юрту. Пополам треснула земля под лошадью. И провалился под землю Ер-Тостик вместе с конем. Долго летели они вниз. Наконец остановились.
Встал Шалкуйрык на четыре ноги и заговорил человеческим голосом:
— Мы в подземном царстве змеиного хана Баны. Здесь поблизости должен быть его дворец. Оставь меня, когда увидишь его. Войди во дворец один. Вход охраняют две черные змеи. Они будут свистеть и бросаться на тебя, но ты не пугайся. Это рабы хана Баны. Когда пройдешь через дверь и войдешь в комнату, подползут к тебе две серые змеи. Они заберутся за пазуху и вылезут из голенищ. Эти змеи — дочь и сын Баны-хана. Ты их тоже не страшись. Когда ты сядешь на пол, к тебе со свистом, подвинутся две громадные желтые змеи. Это сам Баны-хан и его жена. Держись с ними смело, иначе потеряешь к себе уважение, и мы не сможем найти дорогу назад, на поверхность земли. 
Все так и вышло, как предсказал Шалкуйрык.
Когда желтые змеи превратились в людей — в мужчину и женщину,— увидел Ер-Тостик перед собой хана Баны и его любимую жену.
—Добро пожаловать, Ер-Тостик!—приветствовал гостя хан.— Жители подземного царства уважают смелых людей, живущих на земле. Они не обидят тебя!
И серые змеи тоже приняли человеческий образ. Увидел Ер-Тостик стройного юношу и красивую девушку. Дети хана Баны радостно приветствовали Ер-Тостика.
А две черные змеи превратились в черных рабов. И с низкими поклонами подошли они к гостю, готовые служить ему.
Долго прожил Ер-Тостик в подземном царстве. За это время он узнал, что Баны-хан сильно враждует с Темир- ханом. Несколько раз Баны-хан сватал у него дочь за своего сына, но Темир-хан всегда отказывал. Сказал Баны-хан Ер-Тостику:
— Если ты привезешь ко мне дочку Темир-хана, то я отдам тебе в жены свою дочь.  
И отправился Ер-Тостик сватать дочь Темир-хана; Ехать предстояло семь месяцев. Едет Ер-Тостнк через пустынную степь и видит человека с ножом, притаившегося за деревом.
«Какое зло замышляет этот человек?» — подумал Ер-Тостик и начал наблюдать за ним.
Тут две сороки сели на ветку. Человек с ножом изловчился — вмиг срезал и переставил птицам хвосты. Даже не почувствовали сороки, какую проделку с ними совершил удивительный ловкач.
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился в подземное царство, и жду его на дороге
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Мое искусство ты видел. Нет птиц более чутких, чем сороки. Но и они не заметили, как я переставил их хвосты. Я Вор-богатырь.
— А я Ер-Тостик, которого ты поджидаешь. Отправились они в дальнейший путь вместе — Ер-Тостик и Вор-богатырь. 
Повстречался Ер-Тостику еще один человек, На каждой ноге у него было привязано по большому камню, но бегал он так быстро, что догонял оленей, ловил их, а затем спутывал им ноги.
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился в подземное царство, и жду встречи с ним
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Когда мне нужно догнать оленя, я привязываю камни к ногам, а если надо догнать птицу,— отвязываю их. Я богатырь Ветроног.
— А я Ер-Тостик, которого ты ждешь.
Тронулись они дальше втроем: Ер-Тостик, Вор и Ветроног. 
Повстречался им еще один человек. Он лежал, прикладывая к земле то правое ухо, то левое. Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился в подземное царство, и жду его на дороге
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Я здесь слышу, о чем говорят люди, находящиеся на другом конце пустыни. Меня зовут богатырь Чуткое Ухо.
— А я Ер-Тостик, которого ты ждешь. Отправились они дальше вчетвером: Ер-Тостик, Вор, Ветроног и Чуткое Ухо.
Шли, шли и видят: стоит высокая гора. Вдруг на их глазах она начинает расти. Подошли они ближе и увидели человека. Передвигает он горы с места на место. Легко поднимает — и ставит одну на другую.
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостику. Я видел; как он спустился в подземное царство, и жду его на дороге
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Я обладаю великой силой и не знаю, куда мне ее деть. Со скуки я перекатываю горы с места на место. Меня зовут богатырь Горокат.
— А я Ер-Тостик, которого ты ждешь. Отправились они дальше впятером: Ер-Тостик, Вор, Ветроног, Чуткое Ухо и Горокат.
Подходят к большому озеру. Смотрит на него Ер-Тостик и ничего понять не может. Вода в озере то исчезнет сразу, то вновь появится. И вдруг заметил Ер-Тостик сидящего в камышах человека с дудочкой во рту. Наберет он через дудочку воду в рот — и озеро высохнет до дна. Потом выпустит ее обратно — и озеро вновь наполнится до самых берегов. 
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился в подземное царство, и жду его на дороге,
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Я могу проглотить любое озеро. Я богатырь Озероглотатель.
— А я Ер-Тостик, которого ты ждешь!
И двинулись они дальше вшестером: Ер-Тостик, Вор, Уд Ветроног, Чуткое Ухо, Горокат и Озероглотатель.

Вечером подходят они к высокому холму. Сидит на нем человек и разглядывает луну.
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой? Что ты делаешь здесь?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я видел, как он спустился в подземное царство, как он вошел во дворец змеиного хана Баны, как выехал в страну Темир-хана и как по дороге набрал себе пятерых товарищей. Я богатырь Всевидящий Глаз.
— Будь моим товарищем!—отвечает Ер-Тостик. Отправились они дальше всемером: Ер-Тостик, Вор, Ветроног, Чуткое Ухо, Горокат, Озероглотатель и Всевидящий Глаз.
Только на седьмой месяц добрались они до страны Темир-хана и увидели пустынную местность. Население, услышало, что к ним едет Ер-Тостик, и откочевало неизвестно куда.
Приложил богатырь Чуткое Ухо к земле уши и услышал далекий разговор. Говорит он Ер-Тостику:
— Народ откочевал в урочище, называемое «Недоступное человеку».
Богатырь Всевидящий Глаз поднес ладонь к бровям и увидел, что население спряталось за широким утесом, находящимся за шестью горами и семью озерами.
Тут богатырь Горокат смахнул с. дороги горы, а богатырь Озероглотатель проглотил воду из семи озер.
И очутился Ер-Тостик с шестью богатырями в ауле Темир-хана?
У Темир-хана гостил в это время Кеще-хан. Приехал он сватать ханскую дочь. Узнал Темир-хан, что Ер-Тостик прибыл от хана Баны с тем же намерением, и объявил:
— Чьи сваты окажутся искуснее и хитрее, те и увезут из моего аула дочь.
И велел он заколоть для пира всех баранов, верблюдов лошадей, пригнанных в подарок Кеще-ханом, а также и свой скот.
Начался пир, и собрался народ посмотреть на искусство обоих сватов.
Отвели Ер-Тостику праздничную белую юрту. Начали подавать угощение. Но сколько ни принесут жигиты кумысу и мяса, никак не могут насытить сватов Баны-хана. Богатырь Озероглотатель один выпил весь кумыс и поел все кушанья, приготовленные для пира.
Несколько раз приказывал Темир-хан колоть новые стада баранов. Но все мясо в один миг исчезало в бездонной утробе Озероглотателя.
Посоветовал Кеще-хан Темир-хану:
— Надо в кушанье положить яду, чтобы эти обжоры не съели твоего последнего барана.
Услышал богатырь Чуткое Ухо этот заговор и сообщил Ер-Тостику. А тот послал Вора-богатыря на кухню. Вынул Вор-богатырь яд и переложил его в блюдо, предназначенное для Кеще-хана и его свиты.
Только проглотили они по одному кусочку мяса, как сразу же умерли.
Так одержал Ер-Тостик победу над Кеще-ханом.
Кончился пир. Устроил Темир-хан байгу. Приказал вывести на нее всех лучших скакунов. Ер-Тостик тоже стал готовить к состязаниям Шалкуйрыка.

21954